Temný zbojnícky folklór od Huculov

Hnat Chotkevyč: Kamenné srdce

Folklór a jeho hrdinovia. Kto by si z času na času nespomenul na tie prastaré príbehy, ktorým dnešný človek ani veriť nechce? Ten náš ospevuje hádam najznámejšieho zbojníka všetkých čias, ktorého meno dobre poznajú ešte aj dnešné decká. V nejednej detskej knižke sa ešte i dnes dočítate, že slávny zbojník Juraj Jánošík bohatým brával a chudobným dával. Teda vraj.
Málokto však vie, že nie ani tak ďaleko od našich hraníc vznikol príbeh, ktorý práve týmto hôrnym chlapcom veľmi nelichotí a stavia ich veru do nie príliš priaznivého svetla. Odohráva sa v kraji hrdých Huculov a to v čase, kedy je ľudová slovesnosť ešte stále živá a zvyky či tradície sa v dome každého Hucula doslova a do písmena dodržiavajú.
Takéto krásne ľudové prostredie vytvoril ešte v roku 1970 aj ukrajinsky autor Hnat Chotkevyč v románe s názvom Kamenné srdce (ukr. Kaminna duša, u nás 1981, 266 s.)
Ľudové prostredie, ktoré sa už v dnešných románoch nezjavuje tak často. Huculská ľudová kultúra, ktorú mnohí ani veľmi nepoznáme, no predsa môže byť zaujímavá a iste aj veľmi bohatá. Zbojníci, tí chalani z hôr, ktorí trestali krivdy páchané na chudobe a sami sa neraz stávali štvancami vo vlastných domovinách. 
A keď sa ešte do toho zamotá aj krásna mladá žienka Popu (farára), ktorá sa do jedného takého huculského zbojníka zahľadí – z toho nemôže vzniknúť nič iné ako jeden nádherný ľúbostný príbeh.

Nejako takto si to vysnívala aj naša Popovka Marusia, hrdinka románu Kamenné srdce. Napriek tomu, že je to už čerstvo vydatá žena, je to ešte len mladé naivné dievčatko, ktoré život s nudným manželom a jeho prehnane starostlivou matkou nemôže poriadne uspokojiť.

Preto niet ani divu, že keď jej cestu skríži Marusiak, slávny huculsky zbojník, aj napriek mnohým varovaniam raz dva uverí jeho sladkým rečiam a podľahne priam magickému čaru švárneho šuhaja.

Netrvá dlho a mladučká žena svojho popa a pohodlie jeho domu opúšťa a nasleduje svoju lásku do drsných hôr bez toho, aby vôbec vedela do čoho sa vlastne púšťa.

Začiatky bývajú vždy krásne a mladá popovka je zbojníkom doslova očarená. V tie prvé dni v nehostinnom prostredí verí, že aj napriek trpkému osudu má ešte stále čisté a dobré srdce. Veď aj on trpel, keď musel opustiť svoju milú v tom najhoršom, čo ju ako sirotu mohlo postretnúť a Marusia si ho idealizuje naďalej.

Čas však letí ako voda a mladé dievča pomaličky prichádza na to, čo je jej milovaný zbojník zač. Jeho brutálne zločiny jej otvoria oči zalepené slepou a veľmi naivnou láskou a mladá popovka by rada všetko vrátila späť. No na útek je už príliš neskoro a Marusiak sa prestížnej frajerky vzdať nechce. A tak sa z romantického hrdinu zo dňa na deň stáva surový tyran.

Príbeh zbojníkov z huculského kraja nie je krásnou romantikou pri mesiačiku, ako by sme po prečítaní prvých stránok čakali. I keď sa môže pýšiť krásnymi obrazmi huculskej slovesnosti, drsné prostredie, krutosť a brutalita tých, pre ktorých by mala byť česť nadovšetko, núti rozmýšľať, ako to vlastne s tými zbojníkmi bolo.

Boli skutočne takí dobrí, čestní a spravodliví, ako sa o nich povravia? Ale boli krutí, bezohľadní a takí bezcitní, že bez mihnutia oka využívali naivitu mladých dievčat, okúzlili ich svojím neodolateľným čarom a potom zmenili ich život na hotové peklo, presne ako sa to stalo popovke?

Nuž, je to hotový príbeh na zamyslenie, ktorý som opäť objavila u starkej v knižnici. Zase raz jeden predchodca dnešných temných príbehov, ktoré si našli svojich milovníkov aj u nás. No nezľaknite sa. Ak máte radi folklór a veci s ním spojené, spoznať túto jeho temnú stránku nie je nikdy na škodu.

Skúste a uvidíte
Vaša Juli 😁

Krutá hra osudu na moste lásky v Paríži

Tamara McKinley:

Most lásky v Paríži

Asi každý z nás, teda pokiaľ má romantické srdce, aspoň raz v živote túži po veľkej láske, na ktorú do smrti nezabudne. Chce spoznať to čaro, ktoré ho spúta doslova od hlavy až po päty a zaryje sa mu do toho najhlbšieho kúta duše. A ak ho ten nádherný pocit zasiahne, je mu úplne jedno, na ktorom mieste našej krásnej zeme ho ten povestný amorov šíp prebodne. Ale taký Paríž by zlý nebol, čo poviete?
Mladá hrdá zdravotná sestrička po takejto láske nielenže netúžila, ale ani o nej nesnívala. Keď odchádzala zo svojej milovanej vlasti mala veru dosť problémov s vlastným otcom, hotovým tyranom. Jeho žena, milujúca matka, posiela svoju jedinú dcéru k sestre, ktorá je umelkyňou v slávnom Paríži.
Presne takto začína svoj príbeh anglická spisovateľka Tamara McKinley a dáva mu priam výstižný názov Most lásky v Paríži, ktorý sa na pultoch našich kníhkupectiev zjavil v roku 2016 (ang. Echoes from Afar, rok 2015, 301 strán).
Možno ste zvedaví, čo znamená tento romantický názov a pátrate v pamäti, ktorý most cez Seinu Parížania nazývajú mostom lásky. Vraví sa, že ak niekoho v novom meste stretneme ako prvého, musíme si strážiť svoje srdce, lebo je dosť možné, že nám ho ukradne. Nuž, to čo sa stalo mladej anglickej sestričke Annabelle na moste zvanom Pont Neuf by mohlo dať tejto romantickej legende za pravdu.

Keď Annabele stretne maliara Henriho je to láska na prvý pohľad. Každému v dome jej tety je jasné, že mladé srdcia bijú iba jedno pre druhé. Jediný, kto sa na šťastných zaľúbencov krivo pozerá je Etiene, Henriho najlepší priateľ, ktorý by najradšej Annabel nasadil na prvý vlak do Londýna, pretože s ňou nie je už nič také, ako predtým.

Ani vojna, od ktorej si sľubuje, že ich tejto drzej votrelkyne zbaví, mu vôbec nepomôže a dievča ich nasleduje do Španielska, kde v roku 1936 zúri pravá občianska vojna. Po ťažkej ceste, ktorá trojicu poriadne preverí, predsa len parížskych milencov čaká trpká rozlúčka.

On ide dobrovoľne bojovať za správnu vec, ona, teraz už jeho snúbenica sa hlási ako dobrovoľná zdravotná sestra a je len vo hviezdach kedy, v akom stave a či vôbec ho ešte niekedy uvidí…

Vo vojne to už tak býva. Osud sa s milencami vie pekne kruto zahrať a odsúdiť ich aj na dvadsať rokov bez akýchkoľvek správ o tom druhom. A tak Annabelle s Hernym, ktorého kedysi tak veľmi milovala, prežijú aj druhú svetovú vojnu bez toho, aby o sebe čokoľvek vedeli.

Ona sa vydá za starého priateľa, on sa zase stane slávnym umelcom, ktorého umeleckú prezývku Bask poznajú na celom svete. Obaja by mohli byť s životom spokojní, až kým sa v roku 1956 na ich moste lásky nezjaví krásna dievčina, nápadne podobná obom dávnym milencom a všetko neprevráti hore nohami…

Príbeh veľkej nesmrteľnej lásky z veľkého nesmrteľného mesta lásky, ktorý prežívajú až dve generácie je krutou hrou osudu. Hrou, ktorá poznačí nejeden ľudský život. Krutou hrou, ktorá jednu veľkú lásku vyzvala na trpký súboj času. Hrou, ktorá je rozohraná tak dokonale, že chytí za srdce aj vás.

Ak teda máte chuť prežiť veľkú vášnivú lásku, ktorá ďaleko presahuje hrôzy španielskej občianskej vojny, spoznať jej ľúbostné čaro, ako aj odhaliť dojemný, no tragický osud milencov z mosta Pont Neuf, určite si tento príbeh nenechajte ujsť. Verte, či nie, naozaj za to stojí….

Vaša Juli

Jednoduchý príbeh plný výnimočných myšlienok

Paulo Coelho – Alchymista

Nie nadarmo sa hovorí, že v tých najjednoduchších vetách objavíme tie najkrajšie veci, tie najkrajšie myšlienky. Jednoduchý príbeh, ktorý nepotrebuje všelijaké komplikované súvetia, aby vyjadril to, čo je naozaj dôležité, nás očarí svojou krásou a našu myseľ privedie do celkom iného sveta. Sveta, v ktorom aj tie najjednoduchšie vety nám dávajú možnosť uvidieť mnohé veci celkom novými očami.
Určite poznáte príbeh pastiera oviec, ktorý kňazský seminár neváha vymeniť za toto slobodné povolanie. Aj keď jeho rodičia celý život pracovali len preto, aby mohol študovať, príde deň, kedy si vezme pastiersku kapsu, kúpi si ovce a prechodí s nimi vari celú Andalúziu. 
K prostému životu mu celkom stačí, ak má aj s ovcami čo jesť, kde spať a ak ho v dedine, do ktorej práve mieri, čaká dievčina, s ktorou sa chce oženiť. S svojím tak trochu tuláckym životom je spokojný. Neprekáža mu nepohodlie, práve naopak, páči sa mu sloboda a voľnosť, ktorú si naplno užíva.
Ak ste v týchto vetách spoznali svetoznámy román, medzinárodný besteller brazílskeho majstra pera Paula Coelha Alchymista z roku 1988 (portugalsky O Alquimista, u nás 1996, 192 strán), nemýlili ste sa. 
Tento román ma lákal už od roku 2009, no až teraz pred Vianocami som si konečne i ja prečítala inšpiratívny príbeh mladíka Santiaga, jeho múdrej ženy púšte Fatimy a Alchymistu, múdreho učiteľa, ktorý v tomto obyčajom chalanovi objaví čosi neobyčajné.

Príbeh o hľadaní pokladu pri egyptských pyramídach, ktoré chlapcovi ukázal záhadný sen, je dnes známy na celom šírom svete. Kto ho čítal, určite mi dá za pravdu, že ide o úplne jednoduchý príbeh, podobný takmer rozprávke pre deti.

Avšak rozprávkou nie je ani zďaleka, pretože Paulo Coelho práve cez svoje prosté vety vlieva do duše svojich čitateľov nádherné myšlienky o živote a svete vôkol nás.

Voľnosť, sloboda, obyčajná múdrosť jednoduchého človeka, láska ku tej pravej polovici nášho JA a napokon napĺňanie Osobného príbehu, ktorý napokon nie je ničím iným ako našimi snami, našimi túžbami – to je celé posolstvo románu, ktorý si získal srdcia na celom svete.

Veľa o ňom nepoviem, načo aj. Veď 192 strán tohto múdreho a magického príbehu hovorí samo za seba. Ak ste ho čítali, viete o čom hovorím a možno vás zaujal až natoľko, že neváhate po ňom siahnuť znova a znova. A ak vám doteraz unikol, tak vedzte, máte sa na čo tešiť, lebo v osude túlavého pastiera oviec, si každé srdce nájde celkom isto to svoje.

Je zbytočné opisovať jeho obsah, poviem vám len pár slov o jeho hrdinoch, ktorí tomuto príbehu dodávajú to čaro, tú mágiu, vďaka ktorej je tento román taký výnimočný. Sú to tri postavy, ktoré mi utkveli v pamäti azda najviac.

Zdanlivo obyčajný pastier oviec Santiago svoj Osobný príbeh začal napĺňať ešte skôr, než vôbec vedel o čo ide. Kňazské rúcho vymieňa za pastiersku kapsu, čím necháva zvíťaziť svojho slobodného ducha. No zachádza ešte ďalej, keď celý svoj doterajší život opúšťa a nasleduje veru čudný sen. Už aj to si pýta veľkú odvahu a tej má tento chlapec, ktorého na ceste nezastaví ani krádež či pravá láska, viac než dosť.

Fatima je pravou ženou púšte, ktorá mladíkovi ukáže, čo znamená pravá láska a čo dokáže jej sila nechať svojho milovaného odísť, aby mohol naplniť svoj Osobný príbeh. Jej údelom je čakať na svojho muža a veriť, že sa jej jedného dňa vráti. Pretože taká je sila skutočnej lásky..,

Múdry alchymista raz dva pochopí, že chlapec, ktorý prichádza do jeho oázy, je pripravený stať sa jeho učňom. No niet je ho čo naučiť, pretože chlapec je dosť vyspelý na to, aby určité veci pochopil aj sám od seba. Alchymista sa stáva len sprievodcom na jeho osudnej ceste za pokladom, radí mu a tým mu pomôže lepšie pochopiť aj vlastné srdce, v ktorom sú všetky múdrosti už dávno ukryté.

Pochopenie Duši sveta, porozumenie jej Reči, ako aj naplnenie svojho Osobného príbehu – to všetko čaká mladého pastiera oviec na záhadnej ceste, ktorá sa začína krádežou a končí nájdením veľkého pokladu.

No táto dobrodružná cesta, na ktorej je každý jeden krok novou lekciou, dáva omnoho viac…

Vaša Juli

Ako na horskej dráhe…

Meagan Mckinneyova – Krajšia ako ruža

Čo vám prvé napadne, ak sa povie divoký západ? Možno pravé Winnetou a zápas dobra so zlom medzi Apačmi a bielymi mužmi o vzácny kus zeme. Ten sa nachádza v ďalekej Amerike a jeho sláva kvitne v čase, kedy ešte préria vyzerala ako púšť a právo muža sa nevybojovalo zápalistými rečami na súde, ale rovno so zbraňou v ruke. 
Čuduj sa svetu, aj v tomto zmätku, kde vládne vždy nabitá zbraň a chlapi sa hrajú na hrdinov jedna radosť, nájde sa ťažko skúšaná žena, ktorej boj o vlastné šťastie nezačína inak než romantickým únosom…
Vzrušujúci príbeh Chrystal van Aleyovej a Macaulaya Caina sa odohráva v roku 1875. Je z pera opäť mne neznámej autorky Meagan Mckinneyovej, ktorá svoj príbeh z roku 1993 nazvala priam poeticky. Jeho názov znie totiž Krajšia ako ruža (ang. Fair Is the Rose, u nás v roku 1997, 294 strán).

Predstavte si toto – dostavník s niekoľko cestujúcimi si ide prériou. Sedí v ňom aj záhadná žena. Je oblečená v vdovských šatách, ruky si skrýva v rukavičkách a áno, ako inak, je krásna. Pokojnú jazdu naruší prepad pod vedením nebezpečne krásneho banditu. Tomu však nie je dvakrát príjemné, že medzi rukojemníkmi, ktorých odváža obávanému vodcovi bandy, je aj krásna žena.

Chrystal ako jediná žena na opustenom mieste vo Falling Water, kam zločinecká banda sídli, to ľahké vôbec nemá. Banditi si z nej raz dva urobia kuchárku a slúžku v jednom. A ako to už v takých prípadoch býva, aj ona musí čeliť oplzlým rečiam zbojníkov, ktorí sa ani po desiatich rokoch nevedia zmieriť s prehrou v občianskej vojne Sever proti Juhu.

Sama sa má čo čudovať, že ostane iba pri nie príliš vyberavých rečiach, ale v nepriateľskej pevnosti má silného ochrancu. Je ním Macaulay, inak ten nebezpečne krásny bandita, ktorý ju do tejto šlamastiky dostal. Mladá žena postupne zisťuje, že jej únosca nie je až taký krutý, ako sa javil a jediné, čo jej môže naozaj ukradnúť, je jej vlastné srdce.

Ale deň oslobodenia a hlavne zúčtovania so zločineckou bandou sa zblíži a mladá žena namiesto úľavy cíti len strach, strach o milovaného muža. Dobre vie, čo ho čaká a neminie a že za jeho zločiny ho odsúdia na trest smrti. O úteku počuť nechce a tak žene, ktorá sama skrýva priam desivú minulosť, nezostáva nič iné, len triasť sa o svoje práve objavené šťastie.

No čo keď je všetko úplne inak a Macaulau nepadne do rúk mužov zákona, pretože on sám je jeden z nich? Čo by povedala Chrystal na to, keby jej milovaný bol so surovými banditmi len preto, aby ich ako maršal odovzdal tam, kam aj patria, do rúk spravodlivosti?

Za normálnych okolností by sa všetko skončilo ako v nejakej rozprávke: On by si ju odviedol niekam veľmi ďaleko, ako aj pôvodne chce, a žili by šťastne až do smrti, ale aj tu je nejaké ale a mladých milencov čaká ešte veľa skúšok, kým si budú môcť konečne vydýchnuť, a to nielen od banditov.

Lebo hoci „mladá dáma sa nemá čo zamilovať do banditu, žena stíhaná newyorským zatykačom však nesmie o muža zákona ani okom zavadiť.

Je to ľúbostný príbeh ako na horskej dráhe. Nie že by sa hrdinovia každú chvíľu hádali, aby sa vzápätí udobrovali, ale problém je v tom kto si koho zaslúži alebo nezaslúži.

Raz je to mladá dáma, ktorá by sa nemala zamilovať do banditu a predsa sa stalo.

Inokedy zasa muž, hajiaci zákon celým srdcom, ktorý miluje ženu zákonom stíhanú a predsa ju hľadá naprieč celou prériou.

A do tretice má chudobný maršal z juhu vôbec právo na bohatú dedičku obrovského majetku?

Ponorte sa do tohto ľúbostného príbehu z divokého západu a uvidíte.

Vaša Juli 😍

Nechajte sa popliesť dvojičkami :-)

Judith Michael: 

Podvody & Sabrina a Stephania

Poriadne zamotať hlavu jednému chlapovi dokáže už aj jedna žena, nie to dve. No ak sa tak stane, môže to byť pekná pohroma aj bez toho, aby boli tie dve sestry, či dokonca dvojičky podobné ako vajce vajcu. No a ak ten chlap je ešte aj profesor, vedec s klapkami na očiach, o zamotaný, napínavý bestesler má každý autor postarané.
O pár dní je tu Silvester a s ním aj čas obzrieť sa za seba, za tých dvanásť mesiacov, čo nám boli tohto roku dopriate. Preto sa aj ja chcem s vami podeliť o jeden z mojich naj zážitkov, o ktorý sa mi v tomto roku postarali knihy. Prihodilo sa to v júli, keď som dostala chuť na tento román, skladajúci sa až z dvoch častí.
Bolo horúco a do príbehu jeho hrdinov sa mi nedostávalo ľahko, no len čo mi pár strán ubudlo, prvú knihu by ste mi z rúk už nedostali a do tej druhej som sa zažrala ani do svojich milovaných parených buchiet. Také to Vám boli knižné pochúťky.
Tá autorka nie je u nás až taká známa (aspoň ja som o nej doposiaľ ešte nepočula). Jej román z roku 1982, ktorý u nás vyšiel o dvanásť rokov neskôr v 1994 (druhá čas 1994, u nás 1996), ako sa zdá, už dávno upadol do zabudnutia. 
Ak ste ho vtedy pred rokmi mali možnosť čítať, azda si spomeniete, keď prezradím názov Podvody, to je prvá časť a tá druhá má názov Sabrina a Stephania (ang. Denceptions, 373 strán a druhá. A tangled web, 336 strán).
Nie je ťažké uhádnuť, že Sabrina a Stephania sú dvojičky, dcéry amerického veľvyslanca, ktorých rozdielne životné cesty sa opäť raz stretávajú v Číne, kam ich privádza spoločná láska k umeniu. Hoci sa podobajú ako vajce vajcu, ich životné osudné sú také odlišné, že kedysi duševne spriaznené dvojičky sa jedna druhej po rokoch odcudzili.
Sabrina sa po krachu svojho manželstva s anglickým šľachticom stáva nielen bohatou lady, ale aj vďaka svojej usilovnosti a pracovitosti si otvára obchod so starožitníctvom a stáva sa vyhľadávanou odborníčkou na umenie a dizajnérkou bytov anglickej spoločnosti.

V jej dokonalom živote jej nechýba vôbec nič. Len keby vedela, či sa má znovu vydať a či môže ešte stále dôverovať starému známemu obchodníkovi, okolo ktorého sa začínajú diať naozaj čudné veci.

Naproti tomu jej dvojička Stephania má úplne iné starosti. Je mamou dvoch násťročných detí Penny a Clifta, manželkou uznávaného profesora na univerzite, biológa Gartha a aj napriek svojím znalostiam zo sveta umenia, pracuje ako sekretárka na univerzite.

Svoj život pokladá za nudný, večierky s priateľmi ju už nebavia, úloha matky a slúžky vo vlastnom dome jej pripadá jednotvárna a ani jej manželstvo nie je to pravé orechové. Iskra z neho sa vytratila už dávno a Stephania túži po nejakom dobrodružstve.

Nuž, keby len tušila, že toho vzrušenia bude až až, zrejme by svojej sestre nenavrhla šialený plán, ktorý jej napadne až v ďalekej Číne. Svoju sestru totiž presvedčí, aby sa vymenili. Sabrina má ísť namiesto nej do Ameriky a vziať na seba úlohu matky a manželky a ona poletí rovno do Londýna, aby tam prevzala sestrin obchod. A keďže sestry sú si naozaj podobné ako vajce vajcu, nik si nič ani len nevšimne.

Pôvodne malo ísť len o jeden jediný týždeň, no ako to už v podobných prípadoch býva, do hry vstúpi osud a všetko ešte viac zamotá. Sabrina si zlomí ruku a sestry nevedia prísť na to akoby sa vymenili naspäť bez toho, aby si to niekto všimol. Pre rodinu by zaiste nebolo veľmi príjemne, ak by sa prišlo na to, že mamka ich vymenila za týždeň plný voľnosti a dobrodružstva.

Tá si to v Londýne naozaj užíva a napočudovanie sa to zapáči aj jej sestre, ktorá sa do svojej novej rodiny bezhlavo zaľúbi. Deti, s ktorými rieši problémy celkom inak ako ich skutočná mama, jej raz dva učarujú.

No čoraz hlbšiu lásku cíti aj k svojmu šľachetnému švagrovi Garthovi, ktorý sa len teší zo ženy, čo je zrazu taká iná. Len teraz sa plameň ich lásky naplno rozhorí a profesor nanovo spozná, čo je šťastie. Keby len tušil…

Nečudo, že Sabrina sa čoraz viac desí chvíle, kedy tých troch bude musieť opustiť a vrátiť sa do svojho sveta, a práve v tom najväčšom zmätku, aký môže narobiť len zamilované srdce, ju zastihne tá najhoršia správa: Stephania ako Sabrina zahynie pri havárii lode bez toho, aby jej skutočná rodina vôbec vedela, čo sa stalo…

Ako sa teraz zachová Sabrina? Povie Garthovi pravdu, ktorá ho môže zničiť? Alebo ho nechá v tom, že ho aj s deťmi Stephania sebecky opustila, aby mohla spravovať obchod nebohej sestry a tak sa vymámiť z nešťastného manželstva? Čo je káže zamilované srdce? A čo ak sa stal zázrak a Stephania nezahynula?

Poviem to tak, ako to je: mňa tento príbeh jednoducho dostal. Ani zďaleka to nie je len o osudnej zámene. Podvody na pokoji nenechajú ani váš um, ktorý dokonale precvičia priam dramatické situácie, a to na oboch stranách Atlantiku.

No hlavne vám ukradne srdce, lebo Stephanin krušný príbeh a sila lásky Sabriny a Gartha sú určite zážitkom, na ktorý ešte dlho nebudete vedieť zabudnúť, tak ako to neviem ani ja…

Veľa šťastia v novom roku praje
vaša Juli

Dve klasiky a priam konská skúška osudu a pravej lásky

Danielle Steel – Palomino

Iste ich poznáte. Možno ste ich počuli, zavše aj videli a aj čítali. Dve klasiky, ktoré nájdeme nielen v románoch, ale napríklad aj v takých starých dobrých rozprávkach. Obe sú populárne a čas z nich spravil lákavé námety pre nejedného autora. No ak by ste čakali, že sa na seba budú ponášať ako vajce ku vajcu, odišli by ste veru s dlhým nosom.
Klasika číslo jedna – obyčajný láskyplný vzťah muža a ženy, dvoch manželov, sa z ničoho nič končí rozchodom. Muž si nájde inú a ženu táto zdrvujúca správa zasiahne ako blesk z jasného neba. I keď má ešte svoju prácu, ktorá ju predtým napĺňala, jej zničené srdce nevie utešiť ani tá a príliš sa to nedarí ani jej láskavým kolegom, ktorí jej pomôcť už nedokážu…
Pri klasike číslo dva je úplne jedno, či je chudobnou ONA alebo ON a či má vyššie postavenie ON alebo ONA. Vôbec nezáleží, či tomuto „nerovnému“ vzťahu bráni niekto tretí, alebo či len jeden z dvoch zaľúbencov sa rozhodol pokladať sociálne predsudky za dôležité a aj tej najhlbšej lásky sa v rámci ešte stále platiacich tradícii vzdáva.
Stret týchto dvoch klasik nie je až taký nezvyčajný, ako by sa zdalo. Príbeh, ktorý z toho vznikne má čaro, má potenciál a napokon má niečo do seba – povedala si aj populárna americká spisovateľka Danielle Steel a pustila sa do svojho ďalšieho bestselleru, tentoraz s názvom Palomino – príbeh ženy vzdorujúcej osudu z roku 1993 (ang. Palomino, 1981, 303 strán).

O tom, ako sa tieto dve klasiky dajú spojiť v jeden príbeh, vás majsterka pera presvedčí životným príbehom mladej Samanthy Taylorovej. Ide o krásnu a kreatívnu asistentku umeleckého šéfa reklamnej agentúry, ktorú nestretávame práve v najlepšom období jej života.

Akoby nestačilo, že sa ako žena musí vyrovnať azda s tým najhorším, čo nás môže postretnúť, a síce nemožnosťou mať vlastné deti. Teraz sa jej neplodnosť stala príčinou, pre ktorú ju jej milovaný manžel opúšťa a odchádza za kolegyňou, ktorá čaká jeho potomka.

Sam sa zožiera samotou, trápia ju spomienky na šťastné roky manželstva a večer čo večer si masochisticky zapína správy, ktoré nemoderuje nik iný ako jej bývalý so svojou novou tehotnou priateľkou.

Kolegovia a priatelia v jednom sa už na Samino trápenie nemôžu pozerať a hoci si svoju robotu odvádza na sto percent, cítia, že potrebuje zmeniť vzduch a aj myšlienky. Šéf jej preto doslova nanúti pár týždňov dovolenky, aby sa im ďalej nestrácala pred očami.

Sam teda na svoje povinné prázdniny odchádza do Los Angeles, no nie preto, aby sa vyvaľovala na kalifornských plážach a myslela na svoje nešťastie. Samina dovolenková destinácia je ranč tety jej zosnulej kamarátky z univerzity Barbary. Práve tá sa ju rozhodla v ťažkých chvíľach prichýliť.

A keďže teta Caroline, majiteľka ranču Lorn, dobre vie, že na zlomené srdce je najlepšia fyzická drina, zo Sam sa stáva jeden z jej kovbojov. Z tohto ťahu svojej šéfky jej chlapi práve nevyskakujú dva metre do výšky. Značné výhrady proti mestskej paničke v sedle divokého palomina má hlavne zástupca správcu Tate Jordan.

Avšak Sam žiadna bábovka nie je a ráno čo ráno vstáva na svitaní a celé dni má nohy v konských strmeňoch, aby sa večer čo večer zvalila do postele celá mŕtva. Celkom dobrý spôsob, ako si získať úctu hrdého muža, čo poviete, milé dámy? Sam sa to očividne podarilo a Tate inú možnosť nemá ako jej odovzdať svoje šľachetné srdce…

Pozor, príde klasika číslo dva a hrdý Sam odmieta byť „len“ náhradou za populárneho a bohatšieho manžela. Ani za svet nechce pochopiť, že onen moderátor mu v očiach Sam nesiaha ani po prsty na nohách a z jej života odchádza.

Nuž, keby čo i len tušil, že jej sudičky určili vozíček, svieži vietor jej priveje detský rehabilitačný tábor, ktorý spraví z ranča Lorn a napokon ju čaká ešte aj tvrdý boj o chlapčeka s neľahkým životným osudom, iste by si svoj odchod dobre premyslel.

Neprečítala som všetky steelovky ani zďaleka. Možno som videla viac jej príbehov vo filmovej podobe než čítala v tej knižnej, ale nech rozmýšľam, ako rozmýšľam, príbeh palomina, ako Tate neraz nazval Sam, ma od autorky silných ľúbostných príbehov upútal rozhodne najviac.

Veď usúďte, čo môže s vami urobiť jedna baba, ktorú láska zocelí až tak, že ani ťažký úraz ju neskolí na zem, ale prinesie jej chuť a silu bojovať a nad všetkým víťaziť?

Táto silná žena by nám mohla byť aj celkom dobrým vzorom, ako aj napriek bariérám vzdorovať nepoddajnému osudu a hranice svojich možností míľovými krokmi posúvať.

Ako na to? To už vám povie Danielle Steel vo svojom Palomine.

Vaša Juli😍

Dve duše, jeden osudný skarabeus a päť ľúbostných príbehov medzi nebom a zemou

C. C. Bergius – Osudný medailón

Existuje legenda, podľa ktorej na druhom svete nás predošlý život je súdený. Súdi ho sám osud, ktorý na svojej bárke vynáša často nemilosrdné, ale zato spravodlivé rozsudky. Ak sa mu niečo znevidí, tak nás pošle raz dva naspäť aj s vymazanou pamäťou, aby sme sa pokúsili svoje omyly napraviť…
To je aspoň jedna z mnohých teórií o tom, čo nás čaká po tomto živote. A tak ako všetky ostatné, aj táto má už od počiatku sveta kopu zástancov. Neobchádza ani spisovateľov, ktorých sa snaží nalákať, aby ju zvečnili vo svojich románových dielach. Veď láska dvoch duší, ktorých príbeh sa odohráva nie v jednej, ale hneď vo viacerých epochách, by pokojne mohla byť medzi čitateľmi hitom.

A predsa, som sa s touto dychvyražujúcou témou stretla zatiaľ len jeden jediný raz. Stalo sa to len prednedávnom, keď som sa opäť raz hrabala v knižnici svojej starkej. Našla som knihu, čo sa volá Osudný medailón, hlási sa ku nej C. C. Bergius a u nás vyšla v roku 1980 (nem. Das Medilon, 1971).
Čo by ste možno v jednej knihe ani len nečakali je, to je v Osudnom medailóne. Predstavte si, že na 466 stranách románu sa skrýva až päť životných príbehov zamilovaných dvojíc, ktorých mená sa na seba až nápadne ponášajú.
Všetko sa to začína v momente, keď mladý nemecký študent psychológie Phill požiada svoju priateľku Isu o ruku. Na oslavu tohto významného dňa ju vezme do starožitníctva, kde jej chce kúpiť nejaký darček.

Keď však jeho snúbenica zbadá medailón so skarabeusom dostane šok. Je presvedčená, že medailón posvätného chrobáka už niekedy videla, lenže si nevie spomenúť kde. No a mená, ktoré vznešené zviera skrýva – Izis a Fiops – ju raz dva presvedčia, že to nemôže byť náhoda. To musí byť jedine osud…

Dostávame sa do čias starovekého Egypta, do čias, kedy vládne Achnaton a s ním aj jediný boh Atón. V Neho verí aj kapitán telesnej stráže Fiops, ktorý práve našiel v rukách zavraždeného posla medailón skarabea, aký nosia len faraónoví vojaci. No náš kapitán je smutný z nešťastnej lásky.
Kvôli svojej viere prišiel o svoju milú Izis, dcéru veľkňaza Atóma. Teraz ju musí nájsť, prehovoriť ju, že ich šťastie od viery nezávisí a keď mu ju nedajú aj uniesť. Lenže človek je tvor omylný a ani v láske nie je nikdy bez chýb, čo Izis a Fiops pocítia na svojej koži.
Medailón skarabea na krku krásnej sochárovej ženy nás vedie do Nerovho Ríma, kde je senátor Philippus poverený byť cisárovým poradcom pre veci umenia. Mladý senátor sa do manželky sochára Izidory zaľúbi na prvý pohľad, akoby cítil, že k sebe patria odjakživa.
Ani tá, hoci je už matkou dvoch detí, si pomôcť nevie a vrhá sa do osídiel lásky. Len čo v Ríme vypukne požiar a Nero začína vymýšľať a robiť jedno šialenstvo za druhým, Phillipus zanecháva všetko tak a svoju milovanú Izidoru si z Ríma odvedie. Či nechať zvíťaziť ich lásku bolo až také šťastné riešenie, to im napovie už osud na svojej bárke.
Skarabeus putuje ďalej a okolo roku 1500 sa dostáva do rúk starca, ktorý ho na španielskom vidieku predáva chudobnému šľachticovi Felipemu, aby sa vzápätí ocitol na krku jeho snúbenice bohatej statkárky Isabel. Hrdinovia tohto tretieho príbehu žijú v silne kresťanskom Španielsku, v čase inkvizície, ktorej už nestačí pokrstený človek, ale prenasledujú ľudí, čo prijali kresťanstvo len nedávno.
Takto sa do väzenia dostáva aj Isabellin šafár. Cieľom však nie je jeho „nepravá“ viera, ale statok jeho panej. Mladá statkárka so svojím snúbencom, ktorý sa pre záchranu jej majetku medzičasom stáva kňazom, musia postúpiť súdny proces inkvizície, pri ktorom je však milencom osudný medailón ako pohanský symbol naozaj osudným.
Skarabeus sa dostáva aj do Francúzska a to v čase Veľkej francúzskej revolúcie, aj keď už nepatrí finančnému žralokovi Philippemu a jeho milovanej žene Isabelle, matke jeho dvoch detí. Mladá rodinka sa dostáva do Paríža potom, čo sa podarilo Philippemu vďaka svojím neuveriteľným schopnostiam zbohatnúť na burze.
Paríž však už bezpečný nie je, rodí sa v ňom totiž revolúcia proti kráľovskej rodine, ktorú finančný žralok zmeškať nechce. Veď, čo keby na nej opäť zbohatol? Isabelle však má z každodenného násilia strach a chce ísť do bezpečia. Nuž, keby jej muž čo i len tušil, čo sa stane, neváhal by a iste by ju poslúchol.
Osudný medailón si prešiel naozaj všeličím. Či už to bol Egypt, v ktorom usvedčuje z vraždy a tak spečatí osud Fiopsa a Izis. V Nerovom Ríme sa ho ako aj svojich detí musí Izidora vzdať, aby mohla byť so svojím Philipusom. Počas inkvizícii sa stane prekliatím španielskych milencov Isabely a Felipeho, aby sa počas Veľkej Francúzskej Revolúcie poškodil priamo pred očami Isabelle a Philippeho.
Každá z týchto dvoch dvojíc stojí v blízkosti veľkých udalostí svetových dejín, na ktoré hľadí vždy z inej pozície. V Egypte je to vojak a jeho pohľad, v Ríme spoznávame príbeh cez umenie, aby sme mohli v Španielsku naňho hľadieť cez jeho kresťanský rozmer. Paríž nás zasa privádza do sveta bankovníctva a finančných špekulácii. No a vzácny medailón, ktorý sa objavuje vo všetkých príbehoch, sa napokon nájde v nemeckom starožitníctve, aby priniesol šťastie čerstvým snúbencom.
Ale je osudný skarabeus naozaj to jediné, čo týchto päť ľúbostných príbehov spája? Nebude za tým naozaj ten osud?

Vaša Juli 

Kam sa hrabú dnešní romantickí upíri? Skúste českú Bielu pani

Zděnka Bezděková – Biela pani

Dnes je to už v knižnej móde – sympatický upír či vlkolak sa zamiluje do smrteľníčky a ich láska sa pohybuje na hranici života a smrti. Všetci to poznáme a ak niekto náhodou nečítal, tak aspoň videl prostredníctvom telky príbeh, kde ruka v ruke vedľa seba kráča smrť a láska, horor i romantika.

Niekto ich zbožňuje, niekto má z nich strach a nájdu sa aj takí, ktorí temným ľúbostným príbehom nevedia prísť na chuť. Ak ich milujete, táto kniha vás záujme, A ak to nie je vaša šálka kávy, nebojte sa. Román Biela pani nie je fantasy v dnešnom slova zmysle a ak znesiete trochu temnejší príbeh, dajte tomu šancu.

Tento príbeh sa neodohráva v dnešnej Amerike, ale v 15. storočí v Čechách. Berta ani Ján sa nepohybujú na hranici života a smrti. Berta smrteľníčkou síce je, avšak Ján nie je žiadny upír, čo sa ju rozhodol vycicať. Je to obyčajný človek, ktorý by svojej panej zniesol aj modré z neba, keby mohol, lenže nemôže. Hoci obaja sú smrteľníci, no klasika. Ona je bohatá a vydatá, on jej chudobný sluha. Ich lásku v drsnom prostredí českej šľachty opisuje na 319 stranách román českej autorky Zděnky Bezděkovej Bíla paní z roku 1979.

Príbeh sa odohráva po Husitskom odboji, keď u našich susedov tlie plameň náboženskej nenávisti, aby sa opäť naplno rozhorel v požiar, ktorý zachváti celú krajinu. Ale vojna katolíkov a Jiřího z Podebrad je ešte v nedohľadne, keď Oldřich Rozenberg svoju mladučkú dcéru Bertu zo zištných dôvodov vydá za Nemca Hansa z Lichtenštanjska, ktorý najlepšiu povesť práve nemá (prezývajú ho totiž Divočiak, čo hovorí za všetko).

Mladá nevesta z Českého Krumlova v dome svojho čerstvého manžela len trpí. Švagriné sa jej vysmievajú, že sa nechce baviť tak ako ony, svokra ňou opovrhuje, lebo prišla z prostredia nenávidených husitov, no a situáciu jej neuľahčuje ani jej manžel – Divočák. Lásky vo vynútenom manželstve niet, iba ak urážky a násilie. Mladej žene nepomáha ani otec, ktorý nemá z čoho vyplatiť veno nenásytnému zaťovi.

A aby to nebolo málo, Divočák chce byť voľný a aby sa naplno mohol venovať svojej nádhernej sesternici, a tak teda neváha použiť všetky možné i nemožné prostriedky ako sa nechcenej manželky zbaviť. No aj keď ju i jej verné komorné necháva poriadne trpieť a svojím bezohľadným cieľom neváha obetovať ani svoje ratolesti, zbaviť sa drahej ženušky také jednoduché veru nebude.

Z utrpenie Berta z Ruže nielen bledne, ale otrasné zaobchádzanie s krehkou dušičkou šľachetnej hrdinky nezostáva bez následkov. Mladá žena v noci vychádza zo svojich komnát a blúdi po hrade, za čo si od poddaných vyslúži jednoznačnú prezývku – Biela pani.

Predaná nevesta, vynútené manželstvo, trpké postavenie v mužovom dome, ponižovanie na dennom poriadku, surové týranie, bezmocnosť strápenej matky a nakoniec aj strach o holý život – to všetko si musí mladá Berta pri svojom divokom manželovi vytrpieť. Nechýba vám v tomto príbehu ešte niečo? V každom utrpení sa musí predsa nachádzať aspoň malý ostrovček šťastia z veľkej lásky a tento príbeh ťažko skúšanej ženy z 15. storočia si veľkú lásku priam pýta.

Tá prichádza v podobe panoša jej muža Jána z Hartmanic, ktorý ju ako jeden z mála v znepriatelenom svete pokladá za svoju pani, z ktorej zaraz urobí aj pani svojho srdca. Ľúbostná romanca nešťastnej pani z vysokej šľachty a obyčajného chudobného sluhu, ktorý sa len má stať rytierom, sa rozvíja presne tak ako láska ich dvoch milovaných hrdinov – Tristana a Izoldy.

Ale splní veľká láska Bielej pani túžbu po šťastnom živote naozaj? Neskončí sa jej zakázaná láska tak trpko ako v slávnom príbehu? Neprinesie namiesto šťastného života po boku milovaného len ďalší ťažký hriech, ktorý ešte zhorší jej už i tak krehké zdravie?

To sa už dozviete, ak stiahnete po tomto strastiplnom ľúbostnom príbehu, ktorý jasne dokazuje, že ani bohatstvo ženy v 15. storočí nie je zárukou šťastného a láskyplného života. Práve naopak, bohatá žena, ktorej život sa podobá peklu, musí tvrdo bojovať o lásku, ktorá sa nakoniec ukazuje len ako ďalšie prekliatie.

Pozor, Biela pani je v češtine, ale určite tento tak trochu temný ľúbostný román skúste.
Vaša Juli

Má žena moc svoje srdce oklamať? Tu sú dva dôkazy, že nie…

Dvakrát milovaná & Jediná noc

Vzťahy. Sú komplikované, sú trpké, prinášajú dilemy a nakoniec človeka vedia aj poriadne potrápiť. Hlavne, ak sú v tom vzťahu nie dvaja, ale až traja, to je vám hotová katastrofa a je úplne jedno, či sú v tom dve ženy a jeden muž alebo jednu ženu trápia až dvaja muži tak ako aj v dvoch jedinečných historických románoch. Čo keby sa niečo také stalo práve vám?
Čo keby ste tak boli ženou, ktorej snúbenec zahynul na vojnovom poli? Cítite sa naozajstnou vdovou, dvere svojej komnaty na bratovom zámku zatvárate pred svetom a jediné po čom túžite, je zostať celý život v ústraní. Len horko – ťažko vás vytiahnu na akýsi bál, kde už čaká kamarát z detstva, aby vám raz a navždy ukázal, kto je pánom vášho srdca. Ako sa potom zvítate s vaším domnele zosnulým snúbencom, ktorý sa jedného dňa vo vašom salóne zjaví živý a v celkom dobre kondícii?

A teraz z vás je hrdinka románu, ktorý veľmi milo prekvapuje. Ste teda ženou, ktorá po dlhých mesiacoch konečne uverila, že je vdovou. Svojho manžela, ktorého ste milovali dobreže nie od detských čias, ste stratili na mori. Zostalo po ňom malé bábo a kamarát, ktorého pomoc vám uľahčuje život. Keď vás požiada o ruku, neváhate ani chvíľu a skôr z vďačnosti ako z lásky po druhý raz si dáte nasadiť čepiec. Lenže naozaj je pravda, že váš manžel, vaša jediná láska, zahynul? Nestal sa len hrozný omyl, ktorý vo vašom živote spôsobí jeden obrovský zmätok?

Smrť milovaného, či smrť toho, komu je deva z vlastnej vôle sľúbená – to si na vlastnej koži prežili aj hrdinky dvoch dojemných historických románov.

Jedna svoj smútok prežíva v blízkosti londýnskej spoločnosti, tá druhá na malebnom ostrove menom Nantucket, kde sa život obyvateľov točí najmä okolo velerýb.

Jedna je sestrou divokých veľmožov a jej domovom je zámok, tá druhá s päťročným synčekom býva v malom domčeku.

Tá prvá smúti, presvedčená, že jej mladý život už skončil. Tá druhá sa stane ženou iného, no milovať ho tak ako svojho prvého muža predsa len nedokáže.

V oboch prípadoch by bolo čo dychtivo sledovať aj keby ich autorky ešte viac nezamotali. No Tracy Ann Warrenová v románe Jediná noc z roku 2014 (ang. Wicked Delights of a Bridal Bed z roku 2010 – 256 strán) svoju hrdinku krásnu Mallory dostáva do delikátnej situácie s dlhoročným priateľom Adamom Greshom, aby jej tak pomohla uvedomiť si, kto je jej pravou láskou.

Úplne inak to rieši Lavryne Spencerová v románe Dvakrát milovaná z roku 1997 (ang. Twice Lowed z roku 1984 – 316 strán).  Z pokojného manželstva s kamarátom Danom svoju hrdinku Lauru vyruší príchodom Ryea, jej manžela, o ktorom si myslela, že zahynul. Nezahynul však, len stroskotal. Teraz sa vracia a milovanú manželku nachádza vydatú za svojho najlepšieho priateľa. Milovanej ženy sa však vzdať nechce a Laura, ktorej synček za svojho otca pokladá Dana, sa jednoducho musí rozhodnúť. No nech porovnáva ako porovnáva, Dan Ryea v jej srdci tak ako ani v detstve, ani teraz tromfnúť nedokáže…

O románe Jediná noc, no i o románe Dvakrát milovaná by sa dalo popísať ešte strašne veľa. Sú to dva naozaj veľmi zaujímavé a aj napínavé príbehy, v ktorých láska a rozum zvádzajú vášnivé súboje. Čím sú také výnimočné? Azda tým, že i napriek rovnakému osudu hlavných hrdiniek, dokážu byť také rozdielne, až sa budete čudovať…

V čom? Skúste si nájsť čas vyhľadať a prečítať si ich oba a uvidíte, že práva láska sa môže skrývať naozaj kdekoľvek a ani žena nemá moc svoje srdce oklamať 😊

Krásne zážitky s knihou
vaša Juli

Ako sa z dcéry diplomata lietajúca lekárka v austrálskej buši stala…

Barbara Bickmorová – Lietajúca lekárka

Povolanie lekára je isto jedno z najťažších na svete, a to ani zďaleka nie preto, že sa chudáci medici  musia naučiť celú anatómiu tela, či ovládať jeho dokonalý mechanizmus. Niekedy ešte oveľa horšie je zvládať priam nezvládnuteľné situácie, ktoré so sebou toto neľahké povolanie prináša.

Možno si ešte mnohí dobre pamätáte na seriál Medicoptér 117, ktorý bežal pred pred pár rokmi. Sympatickí leteckí záchranári z nemeckých Alp dostali aj mňa. Až tu som pochopila, čím je lekár  aj so svojou obetavou pracou pre celkom obyčajných ľudí, svojich pacientov.

Môže byť pre diváka ešte niečo napínavejšie ako dramatický letecký zásah v nedostupných Alpách? Román úspešnej autorky Barbary Bickmorovej vás raz dva presvedčí, že v práci lekára sú možné aj oveľa vzrušujúcejšie pôsobiská než nebotyčné Alpy.

Predstavte si takú Austráliu, síce najmenší, no i tak dosť rozsiahly a v prvej polovici 20. storočia ešte pomerne dosť neprebádaný kontinent. A teraz si predstavte Casandru, dcéru diplomata, ktorej detstvo sa odohrávalo v amerických, či európskych mestách. Čo môžu mať spoločné?

Aj vám sa zdá, že pre dcéru diplomata je drsné austrálske prostredie dosť nezvyklé? Román Lietajúca lekárka z roku 2012 (po angl. The Back of Beyond, 1994) vám ukáže, že toto na prvý pohľad nezmyselné spojenie, funguje priam dokonale a Casandra sa v tomto nehostinnom prostredí naozaj môže udomácniť. Neveríte a pýtate sa, ako je to možné?

Úplne jednoducho. Za jej osud môže celkom obyčajný príbeh, ktorý poznajú vari v každom kúte sveta. Casandra ako mladá lekárka sa snaží presadiť v austrálskom Sydney. Sľubnú kariéru jej však naruší milostný románik s príťažlivým, no ženatým kolegom. Samozrejme po čase sa milenka zunuje a keďže by bolo nevhodné pracovať v jednej nemocnici s ex, šéfstvo ju posiela do mestečka Augusta Springs, pôvodne len na dva roky.

V tomto malom zabudnutom mestečku niekde v austrálskom vnútrozemí ju čaká nejedno prekvapenie. No prvé z nich je určite frajerský pilot Leteckej lekárskej služby Sam aj so svojou mašinou – lietadlom.

Práve s ním má Casandra nielen prvý krát zaletieť k oblakom, ale aj pravidelne lietať za svojimi pacientmi, roztrúsených po rozsiahlej austrálske buši. No ak sa ešte k tomu pridajú výhrady Sama, ktorý ešte nikdy nepracoval so ženou, ich podarené začiatky si vieme veľmi ľahko predstaviť.

Len čo sa naša lietajúca lekárka aj vďaka novým priateľom v drsnom vnútrozemí udomácni a spolupráca so Samom sa stane nenahraditeľnou súčasťou neľahkého povolania, o slovo sa prihlási druhá svetová vojna.

Tá na potvoru vypukne práve v momente, keď mladá lekárka prežíva ľúbostný románik s bohatým farmárom Jackom. Ten však narukuje a Casandra stojí pred azda najťažším rozhodnutím ženy. Navyše, keď narukuje ešte aj Sam, lietajúca lekárka dostáva nového pilota, na ktorého si nie a nie zvyknúť…

Jasné, príde ničivá druhá svetová vojna, naši hrdinovia prežijú poriadne krušné chvíle a s vytúžením koncom vojny sa končí aj ich príbeh, poviete si. No s posledným výstrelom sa príbeh hrdinov Leteckej lekárskej služby neskončí ani zďaleka, lebo vojna všetko od základov zmení…

Osudy hrdinov z Augusta Springs a jeho vzdialenejšieho okolia – to je 484 strán napätých okamihov, dobrodružných lekárskych zásahov, nejeden zachránený ľudský život, či drsné životné podmienky Austrálie v prvej polovici minulého storočia. No predovšetkým sú to aj ľudské príbehy obyvateľov austrálskeho buša, do ktorých zasiahla napríklad aj taká veľká vojna…

Barbara Bickmorová v románe Lietajúca lekárka však zachytáva aj cestu dcéry diplomata do drsnej služby v zabudnutom kraji, kde sa neraz ocitá v kritických situáciach. Okrem svojich pacientov si musí riešiť aj svoje srdce, do ktorého sa dostanú až traja muži, avšak aj tu ten pravý môže byť len jeden…

Nechajte sa uniesť pôvabom krásnej neznámej krajiny, dobrodružným životom jej rôznorodých obyvateľov, no hlavne silným príbehom ženy, ktorá pohodlie vymenila za drsné, no predsa len nádherné prostredie buša, ktoré jej nakoniec prinieslo obyčajné ľudské šťastie…

Veselú cestu napínavým príbehom
praje Juli 😊